Introducción:
Presentados de forma yuxtapuesta, los distintos carteles aparecen en esta muestra con la misma fuerza y vigor que tenían en el momento de ser publicados. Nos conducen de un campo a otro y nos muestran en nombre de qué ideales combatían los adversarios, para revelarnos también la forma en que los distintos bloques pudieron superar las pruebas que les planteaba la larga guerra. De este modo, nos explican el conflicto en su amplio contexto ideológico, psicológico y sentimental. Los sucesos de mayo de 1968 en París pusieron de manifiesto que los muros hablan y que los mensajes que el transeúnte recibe en sus paseos tienen una excepcional fuerza de impacto.
Dos años antes, se había iniciado la Revolución Cultural en la República Popular China con la adhesión de carteles manuscritos sobre las paredes. El primero de estos famosos dazibao (nombre que recibían tales carteles) había sido diseñado por el propio Mao. A menudo se olvida que este fenómeno propagandístico que parece ser característico de los últimos años tiene precedentes históricos. Entre ellos, el más importante es el empleo masivo de carteles que acompañó al fantástico desarrollo de la propaganda política en Europa, Asia y Norteamérica durante la segunda Guerra Mundial y los años precedentes.
El promotor de este vasto movimiento propagandístico fue el Doctor Goebbels, ministro alemán de Propaganda e Información. En realidad, Goebbels no hizo más que organizar con un criterio científico el mecanismo que el propio Hitler había puesto en práctica a partir de 1920, cuando, siendo propagandista del Arbeiterpartei, hacía uso de frases cortas y consignas llamativas que apelaban más al instinto que a la razón. Sin embargo, mientras que Hitler sólo creía en la fuerza de las palabras, Goebbels destacó el papel excepcional que podía desempeñar una forma de comunicación tan popular como la del cartel, es decir, una sugestiva imagen que, multiplicada hasta el infinito, se imprimía en la mente del espectador sin que éste fuera consciente de ello. Mediante fórmulas lapidarias que resumen toda una doctrina o trazan una línea de conducta, el cartel propagandístico resulta a la vez imperativo e insidioso, conjugando dos formas de movilizar a las masas en provecho de una determinada ideología. Por esta razón, los regímenes totalitarios, tanto el gobierno de Mussolini en Italia como el partido militar en Japón, imitaron enseguida a los alemanes e hicieron uso de la propaganda mural con el mismo objetivo de movilización de las energías nacionales con fines imperialistas.
Asimismo, el gobierno soviético había empleado este procedimiento, puesto que era necesario adiestrar al pueblo ruso en el esfuerzo y la organización precisa para asegurar el éxito del marxismo-leninismo en la URRS. Su tarea consistía en suscitar y mantener el entusiasmo del pueblo por las conquistas de la Revolución, movilizar las energías contra las desviaciones ideológicas y, muy pronto, contra el enorme peligro que representaba la creciente fuerza del nazismo. El empleo del cartel fue uno de los métodos propagandísticos que más éxito tuvieron entre los diversos intentos que hizo el gobierno de la Unión Soviética con el fin de asociar “la base” a su acción. En las democracias occidentales, acostumbradas desde hacía tiempo a los carteles propagandísticos, las directrices gubernamentales se resumían en imágenes y consignas. Sin embargo, la necesidad de combatir la temible acción psicológica del Doctor Goebbels reavivó el interés por una práctica que se había convertido en rutinaria y suscitó una vigorosa renovación de los lemas patrióticos.
Este proceso de renovación se hizo todavía más evidente en los Estados Unidos. Para conseguir que una nación aislacionista comprendiera la necesidad de solidarizarse con los Estados democráticos de Europa, Roosevelt, con la cooperación de asociaciones privadas, se consagró a sensibilizar al público norteamericano a la amenaza de los nazis. Sin embargo, las campañas de carteles propagandísticos no despertaron mucho interés, hasta que tuvo lugar la tragedia de Pearl Harbor. Con la entrada de los Estados Unidos en la guerra, el tema de la defensa de dicho país asociado a la defensa de la libertad, contribuyó durante tres años a la movilización moral de toda la nación. Entre las realizaciones de los dibujantes franceses se encuentran características tan interesantes como el magnífico grafismo de Carlu y el vigor plástico de Paul Colin. Aquí también se podrá apreciar las obras de neoclasicismo nazi, que se manifiesta de forma ejemplar en los años victoriosos de Alemania; las majestuosas composiciones inspiradas por el estilo «staliniano» que, sin embargo, no excluyen la aparición fugitiva de una imaginería popular al gusto de la tradición rusa ni la expresión de vigoroso talento de Kokryniksy. Este nombre es el pseudónimo colectivo de tres pintores y grabadores soviéticos, Koprianov, Krylov y Sokolov, que recibieron el título de Artistas del Pueblo y ganaron, durante tres años consecutivos, el premio Stalin en reconocimiento a su excepcional contribución a la guerra psicológica contra los nazis.
Finalmente, el arte oficial norteamericano se muestra aquí eficaz, pero amenazado de despersonalización a pesar de su perfección realista.
Índice:
- 01. Un pueblo, un Reich, un Führer (Alemania)
- 02. Danzing es alemana (Alemania)
- 03. Si al Führer, el 4 de diciembre (Alemania)
- 04. Un momento, por favor: el Servicio Nacional te necesita (Gran Bretaña)
- 05. Alístate, reengánchate en las tropas metropolitanas (Francia)
- 06. El fascismo es la guerra (URSS)
- 07. El progreso de la colaboración germano- rusa (Egipto)
- 08. El fascismo ataca...(URSS)
- 09. 1838-39: Batalla de la productividad en las empresas alemanas (Alemania)
- 10. Suscribid los bonos de armamento (Francia)
- 11. Incorpórate al regimiento real de tanques (Gran Bretaña)
- 12. Luftwaffe. Ejército del aire (Alemania)
- 13. Vigila. Vencerá. Suscribios (Francia)
- 14. Orden de movilización general (Francia)
- 15. ¡Trabajo! ¡Silencio! ¡Confianza!...Y lo conseguiremos (Francia)
- 16. Apoya a los combatientes desde la retaguardia. ¡No propagues los bulos! (Finlandia)
- 17. Misión de la marina alemana (Alemania)
- 18. Las paredes también...(Gran Bretaña)
- 19. Silencio. El enemigo acecha vuestras confidencias (Francia)
- 20. Infantería. Reina de todas las armas (Alemania)
- 21. ¡A las armas contra la tiranía! (Gran Bretaña)
- 22. ¡Resistid! (Gran Bretaña)
- 23. ¡La victoria será nuestra! (Alemania)
- 24. Defensa pasiva (Francia)
- 25. ¡La victoria está con nuestras banderas! (Alemania)
- 26. 1940 - Dunkerque... (Francia)
- 27. Los hombres están listos...sólo vosotros podéis darles las alas (Gran Bretaña)
- 28. ¡Fuera el caos de Francia! (Alemania)
- 29. Poblaciones abandonadas, ¡confiad en el soldado alemán! (Alemania)
- 30. Almirante Darlan (Francia)
- 31. ¡A todos los franceses! (Francia)
- 32. Revolución nacional (Francia)
- 33. 1940 - Primero de julio - Mers el-Kébir (Francia)
- 34. ¡Sostenedlos! (Gran Bretaña)
- 35. Reforzad la barrera. Unios al escuadrón de globos cautivos (Gran Bretaña)
- 36. El enemigo escucha. ¡Silencio! (Italia)
- 37. ¿Quién conoce mejor que él los problemas del momento? (Francia)
- 38. ¡Mantenedlos ocultos! Las palabras imprudentes cuestan vidas (Gran Bretaña)
- 39. El poderío británico...Mantenedlo con vuestros ahorros (Gran Bretaña)
- 40. El poder de Alemania, garantía de su victoria (Francia)
- 41. ¡Nueva Zelanda combate! (Nueva Zelanda)
- 42. La caída de los dictadores está asegurada (Gran Bretaña)
- 43. ¡Adelante, hijos de Grecia! (Grecia)
- 44. Los héroes de 1940 (Grecia)
- 45. Politburó del Comité Central del Partido Comunista (URSS)
- 46. Victoria o bolchevismo (Alemania)
- 47. Europa unida contra el bolchevismo (Alemania)
- 48. La madre patria nos llama (URSS)
- 49. Victoria. La cruzada contra el bolchevismo (Francia)
- 50. La defensa de Moscú (URSS)
- 51. ¡Detened a Hitier! (Estados Unidos)
- 52. América, ¡abre los ojos! (Estados Unidos)
- 53. Defiende tu país (Estados Unidos)
- 54. (Sin título. Roosevelt visto por la propaganda japonesa) (Japón)
- 55. (Sin título. Sobre la agresión de Pearl Harbor) (Estados Unidos)
- 56. Norte de África. Cabeza de puente de los soviéticos (Francia)
- 57. ¡Sostenedles! (Gran Bretaña)
- 58. ¡Combate con nosotros! (Bélgica)
- 59. A la marina mercante: ¡Gracias! (Gran Bretaña)
- 60. La armada británica garantiza la libertad de todos (Gran Bretaña)
- 61. ¡Vence a la tiranía! Compra bonos de guerra (Estados Unidos)
- 62. ¡Nunca! La lucha de...(Ucrania ocupada)
- 63. Ayer...Hoy...¿Mañana? (Francia)
- 64. Vigilamos por encima de las defensas (Estados Unidos)
- 65. ¡Fuego! Compra los bonos especiales (Estados Unidos)
- 66. Naves para la victoria (Estados Unidos)
- 67. Armas para Rusia (Gran Bretaña)
- 68. Las palabras matan (Gran Bretaña)
- 69. El complot judío contra Europa (Francia)
- 70. Las redes de camuflaje engañan a los hunos (Gran Bretaña)
- 71. ¡Para tener y mantener! Bonos de guerra (Estados Unidos)
- 72. Hitler y su máquina de guerra (URSS)
- 73. ¡Adelante a toda máquina! Comprad más bonos (Estados Unidos)
- 74. Continuad luchando (Japón)
- 75. 30 de enero de 1933-1943. ¡Una lucha, una victoria! (Alemania)
- 76. 'Se es alemán o cristiano... No se puede ser las dos cosas (Alemania)
- 77. El espíritu de 1943 (Gran Bretaña)
- 78. El ferrocarril une las fábricas con las fuerzas combatientes (Estados Unidos)
- 79. Te necesitamos a pleno rendimiento...¡Cuídate! (Estados Unidos)
- 80. ¡Al ataque, al ataque, al ataque! Compra bonos de guerra (Estados Unidos)
- 81. Tú también (Alemania)
- 82. Bizerta en manos francesas es una pistola apuntada contra Sicilia (Italia)
- 83. Armas británicas para las manos rusas (Gran Bretaña)
- 84. El que a hierro mata, a hierro muere (URSS)
- 85. Exposición sobre nuestra lucha en el mar (Alemania)
- 86. ...porque alguien habló (Estados Unidos)
- 87. ¡Resistir! (Italia)
- 88. ¡No cederemos! (Italia)
- 89. He aquí el enemigo (Italia)
- 90. Todo aquel que caiga del carro está perdido! (URSS)
- 91. Los blindados, ¡tu arma! (Alemania)
- 92. ¿Cuándo? ¡Es su problema! (Gran Bretaña)
- 93. ¡El enemigo ve tu luz! ¡Ocúltala! (Alemania)
- 94. ¡Usa bien tu lámpara! ¡Extrae carbón para la victoria! (Estados Unidos)
- 95. ¡Los bonos construyen barcos! Compra bonos (Estados Unidos)
- 96. ¡Vamos! (Canadá)
- 97. Afíliate al R.N.P. (Francia)
- 98. El premio a las conversaciones imprudentes (Estados Unidos)
- 99. 150 bombas de dos toneladas caen sobre la ciudad alemana de Dusseldorf... (Francia)
- 100. ¡Hacia el Oeste! (URSS)'
- 101. ¡No se combate con el número, sino con la habilidad!' (URSS)
- 102. Es largo el camino hasta Roma (Francia)
- 103. Monte Cassino. Por vuestra libertad y nuestra (Gran Bretaña)
- 104. 'Tomamos las playas con lanchas Higgins' (Estados Unidos)
- 105. Francia, ¡protégele contra los fantasmas del pasado! (Francia)
- 106. Economicemos gas. El material bélico lo necesita (Alemania)
- 107. En 6 meses, la aviación angloamericana ha matado...(Francia)
- 108. Fatal aventura europea (Francia)
- 109. Bienvenida a los enemigos de Europa (Alemania)
- 110. ¡Entre el martillo y el yunque! (Francia)
- 111. Sólo un viejo. ¡Pero en el país hay millones de niños! (URSS)
- 112. Varsovia 1939 - 1944 (Gran Bretaña)
- 113. Waffen S.S. (Alemania)
- 114. ¡Apoya a nuestros aviadores! (Gran Bretaña)
- 115. ¡Su vida depende de ti, no le falles! (Gran Bretaña)
- 116. ¡Todo para el frente! (URSS)
- 117. Stalin, el incendiario y asesino, ha perdido (Alemania)
- 118. Juramos defender las gloriosas conquistas de Octubre hasta la última... (URSS)
- 119. Ellos luchan más que nunca. ¿Compras tú más bonos... (Estados Unidos)
- 120. A la eterna Francia, sus amigos, sus aliados (Francia)
- 121. París se libera (Francia)
- 122. Bélgica resiste (Gobierno de Bélgica en el exilio)
- 123. ¡Por fin la victoria! (Alemania)
- 124. ¡Fuera de Grecia! (Grecia)
- 125. ¡Venceremos! (Francia)
- 126. Y ahora, ¡fuera! (Francia)
- 127. ¿Haces todo lo posible, hermano? Compra bonos de guerra (Estados Unidos)
- 128. Gloria al heroico ejército victorioso (URSS)
- 129. ¡Véngate! (URSS)
- 130. ¡85 millones de americanos tienen bonos de victoria! (Estados Unidos)
- 131. (Sin título. Sobre los cuatro 'grandes' Aliados)
- 132. ¡Frankfurt, ciudad valerosa, resistirá! (Alemania)
- 133. La victoria de las Naciones Unidas es ya segura (Francia)
- 134. Al servicio de la victoria (Francia)
- 135. Victoria (Francia)
- 136. Izamos en Berlín la bandera de la victoria! (URSS)
- 137. Nuestra flota asegura la libertad. Día de la Armada, 27 de... (Estados Unidos)
- 138. Trabajando para el ejército les ayudas a combatir (Estados Unidos)
- 139. Los bonos de guerra cuestan menos que las cruces de madera (Estados Unidos)
- 140. Los filipinos luchan (Estados Unidos)
- 141. En las garras de la co-prosperidad japonesa (Estados Unidos)
- 142. Unidos venceremos (Estados Unidos)
- 143. ¡Ahora puedes invertir en la victoria! (Estados Unidos)
- 144. Noviembre 1917-23 de febrero de 1945. Aniversario de] Ejército Rojo (URSS)
- 145. El ejército de Estados Unidos. Ayer-Hoy- Siempre (Estados Unidos)
- 146. Es mejor una muerte honrosa que el deshonor (URSS)
- 147. Americanos todos. Luchamos por la victoria (Estados Unidos)
include ( PATHS.'includes/google_01.php') ?>